Отличие русских из Армении от русских из АзербайджанаЯ бы никогда не догадался до такой специфической темы для статьи, если бы случайно не наткнулся на интервью русского полковника из Армении. Не из тех, что служат на военной базе в Гюмри, а родившегося еще в советском Ереване. Некто Станислав Еремин, сын женщины-военнослужащей и дирижера военного оркестра, дал интервью Спутнику Армения. Родившийся в 1970 году в Ереване, он после школы уехал в Россию, где выучился на мичмана. Но приехав в 1992 году в отпуск, был завербован и отправился воевать в Карабах. С тех пор и остался в Армении. Теперь он полковник и лежит в госпитале с тяжелым ранением — привет от азербайджанского БПЛА. В его интервью меня зацепил полный отказ от своей этнической идентичности. Причем, с ноткой бравады и принижением собственной национальности. — Вы ощущаете себя славянином? — Я нет, но все кругом замечают. — Какая ваша самая армянская черта? — Не могу объяснить точно, но… человечность. Полковник вспоминает, как своим друзьям в России объяснял разницу между русским и армянином. "Вот если в России кто-то выйдет на улицу и начнет стрелять, то люди разбегутся, а в Армении все по-другому", — говорит Еремин. ((с) Спутник Армении). "По-другому" — это армяне бросятся на стреляющего. "Вот это и есть армянская черта. Я рад, что она у меня есть", — сказал полковник. Я не буду заострять внимание на словах полковника, там можно такое накопать, что вовек не расхлебаешь. Выберу более мягкую форму повествования. Обратите внимание,что и у корреспондентов Спутника вопросы из какой-то параллельной ультранационалистической Вселенной. В какой еще стране русскому полковнику могут задать вопрос: "Вы ощущаете себя славянином?" (уверен, что вопрос звучал еще конкретнее, просто решили не пускать его в паблик). Интересно, что вопрос исходит именно от армян, замороченных на своей национальности. То есть содержит и момент возвеличивания собственной нации. Типа смотрите, мы воспитанные на идеологии цехакронизма "великого" Нжде, всегда ставим нацию превыше всего, а остальные... Когда я прочитал вчерашнее интервью на Спутнике, то как мне показалось, понял, почему в Армении почти не осталось русских — чтобы существовать на равных с армянами, другим нациям, надо отказываться от своих корней. Предположение звучало слишком нереально, учитывая российскую базу, политическое значение России, да и вообще общечеловеческие ценности. Поэтому я начал рыться в Сети. Другие интервью приводить здесь не буду. Они даны на армянском языке и всегда могут быть оправданы неправильностью перевода. Но похоже, что все обстоит именно так — чтобы стать полноценным гражданином Армении, надо отказаться от своей национальной идентичности. Даже Википедия на это указывает: "Для русских Армении характерна высокая степень ассимиляции. В настоящее время русские в Армении — это самая малочисленная диаспора русских в странах СНГ". ((с) Русские в Армении). РУССКИЕ В АЗЕРБАЙДЖАНЕ. С азербайджанской позиции все это выглядит очень странно. Потому-что страна идет совсем в другом направлении — поддержки национального разнообразия. Строятся храмы, культурные центры, школы. Русские в Азербайджане гордятся и любят свою Родину, но никогда не забывают о своих корнях. Баку: Молодежь в Пасхальную ночь В Азербайджане действуют пять православных церквей, находящихся в подчинении Бакинской и Прикаспийской епархии Русской православной церкви: три — в Баку, одна — в Гяндже, и одна — в Хачмасе. В Баку, Сумгаите и Шемахе официально зарегистрированы общины молокан. (с) Русские в Азербайджане (все цитаты ниже из этой же статьи) Вербное воскресенье в Баку В настоящее время, в Азербайджане в более, чем в 300 общеобразовательных школах по всей стране, 18 местных вузах и 38 средних специальных учебных заведениях преподавание ведётся на русском языке. Участники Олимпиады по русскому языку Русские в Азербайджане говорят на русском языке в качестве родного. Тем не менее, разговорная русская речь Баку (как собственно у русских, так и у русскоговорящих азербайджанцев) обнаруживает ряд характерных особенностей в фонетике, просодии и лексике. О как, о бакинском диалекте русского языка, даже в Википедии написано. И это тоже Азербайджан, хотя выглядит, как фото из средней полосы России Несмотря на заметно укрепившиеся позиции азербайджанского языка в постсоветскую эпоху, русский язык продолжает оставаться обиходным в Баку; на нём издаётся периодика (газеты «Зеркало», «Эхо», «Бакинский рабочий», «Вышка», «Новое время», «Азербайджанские известия», журнал «Баку» и др.) и прочая литература. Действует ассоциация русскоязычных писателей «Луч». ПОСЛЕСЛОВИЕ. Описывая Азербайджан, я специально давал только сухие цитаты из Википедии, причем самые короткие, чтобы исключить субъективность. Тоже самое сделал бы и в первой части, где писал про Армению, но там больше негативного (на мой взгляд). К примеру, о отношении к русскому языку, или вот это: "Перепись населения Армении 2011 года показала высокую степень религиозной ассимиляции русской диаспоры: большинство русских указало при переписи свою принадлежность к Армянской апостольской церкви (41,1 % от общей численности); православных было всего 23,5 %, молокан — 23,1 %". (с) из статьи Русские в Армении (Википедия). Моя статья призвана информировать, а не нагнетать. Просто некоторые моменты бывают настолько удивительны (я о интервью полковника), что иногда прорывает на эмоции. https://zen.yandex.ru/media/0_0/otlichie-russkih-iz-armenii-ot-russkih-iz-azerbaidjana-5fe77690de81402ba810e166
|